Δεν θέλω πιά να ξαναρθείς / Ja no vull que tornis
Manolis Khiotis (1920-1970), virtuós del buzuki, cantant i compositor, va ser un dels renovadors de la música popular grega. D'una banda, contribuí en gran manera a l'acceptació social d'un instrument abans vinculat a la marginalitat, el buzuki, i de l'altra introduí estils musicals procedents d'altres latituds (sobretot, el mambo).
La famosa cantant Mary Linda, nom artístic de Mary Dimitropulu (1935), s'inicià, de molt jove, en cabarets i espectacles de varietats. En 1958 es casà amb Khiotis, amb qui va constituir un popularíssim duo musical que aconseguí grans èxits durant la dècada de 1960. El matrimoni es va separar en 1967.
Imam Baildí és un grup musical grec, format el 2007. Pren el seu nom d'un plat típic de la cuina otomana - albergínies farcides de ceba, all i tomàquet - que en grec ha conservat la denominació en turc, imam bayıldı, literalment «l'imam es va desmaiar», segons la contalla popular en percebre la delitosa aroma de la menjua. Imam Baildí s'ha especialitzat en la revisió de cançons gregues de les dècades de 1940, 1950 i 1960, entre les quals «Ja no vull que tornis», un dels grans èxits de Manolis Khiotis i Mary Linda; en aquest concert, a Atenes, l'estiu de 2012, canta una esplèndida... Mary Linda, més de cinquanta anys després de l'aparició d'aquell èxit, en 1961.
Δενθέλωπιάναξαναρθείς
- 1961
Στίχοι
και μουσική: Μανώλης Χιώτης
Ερμηνεία : Μαίρη Λίντα
Ποτέ δε
θέλω πια να ξαναρθείς, στ' ομολογώ.
Ποτέ στο δρόμο μου να μη βρεθείς για να σε δω.
Θα μου θυμίσεις τα παλιά τα πρώτα βράδια μας.
Θα μου θυμίσεις και τα πρώτα χτυποκάρδια μας.
Δε θέλω πια να ξαναρθείς.
Δε θέλω πια μες στην καρδιά φωτιά.
Δε θέλω πια να σ' αγαπώ.
Να σε ξεχάσω προσπαθώ.
Αφού με άφησες, γιατί ζητάς να ξαναρθείς;
Προτού να φύγεις έπρεπε καλά να το σκεφτείς.
Σε αγαπούσα κι ήσουν η αδυναμία μου.
Πολύ λυπάμαι που χωρίσαμε, λατρεία μου.
Δε θέλω πια να ξαναρθείς...
Ja no vull que tornis - 1961
Lletra i
música: Manolis Khiotis
Interpretació: Mary Linda
Ja no
vull que tornis mai més, t'ho confesso,
que no et
trobi mai més en el meu camí i et vegi:
em faràs
recordar els nostres vells primers vespres,
em faràs
recordar els nostres primers batecs.
Ja no
vull que tornis mai més.
Ja no
vull foc en el meu cor.
Ja no
vull estimar-te.
Intento
oblidar-te.
Si vas
deixar-me, per què vols tornar?
Abans
d'anar-te'n, havies de pensar-t'hο
bé.
Jo
t'estimava i tu eres la meva debilitat.
Em sap
molt de greu que ens separéssim, tresor meu.
Ja no vull que tornis mai més...